1.- Todo el mundo asume de entrada que soy gringo o europeo, y parten hablándome en inglés. Va tanto para los otros turistas como para los locales, cuando saludan o tratan de vender. Ahora de turista me bajó el orgullo de ser latino.
2.- Una vez que me pongo a conversar con europeos o gringos (más europeos, los gringos generalmente andan en grupito entre ellos y no sociabilizan con el resto mucho), terminan diciéndome que hablo bien inglés. ¿Por qué no debería hacerlo? Tuve la misma educación que ellos (pensando más que nada en los europeos) que aprendieron el inglés como segundo idioma en el colegio. ¿Por qué tiene que ser normal que ellos hablen bien, pero es digno de destacar que yo lo haga?
3.- Le he dado a TODOS los camarotes que he encontrado en el viaje con mi cabeza. Ya no tengo ni pelo que amortigüe, así que que han sido tremendos cabezazos.
Y eso. El resto va bien.
Lo mejor creo que han sido las historias de las personas. Todas tienen alguna historia que contar.
lunes, abril 18, 2011
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
5 comentarios:
las historias entre viajeros son lo mejor. las aventuras más locas son las que animan a ir más allá. bien Rodolfo!
¿Será por la facha? ¿El pelo (que queda) colorín? ¿El poder andar en esa? ...
Puede que cuando te digan que hablas bien inglés, lo hagan con admiración. Así como diciendo "hablas mejor que nosotros". También puede ser que te consideren local y te comparen con los otros locales "hispanoamericanos", que probablemente no hablen muy bien. O te comparen con otros chilenos, de frentón. En todo caso, muchos escandinavos y germanos hablan un inglés excelente, casi nativo. Cuando te lo diga un Francés, Español o Italiano, oféndete.
Ojo: en general a los hispanoparlantes les es más difícil aprender inglés (más que, por ejemplo, un alemán o un francés). Es cosa de ver las estadísticas sobre lo brutos que son los españoles.
lata lo de los camarotes... :(
Publicar un comentario